
- Non, selon la Charte de la langue française : seules les installations de la Basse-Côte-Nord peuvent afficher en anglais. L'affichage en anglais doit toujours être accompagné de la version française.
- Toutes les autres installations du CISSS doivent afficher en français seulement.
Le CISSS doit respecter les normes de l'OQLF et la Charte de la langue française tout en assurant l'accessibilité des services pour les personnes d'expression anglaise.
C'est un plan officiel qui identifie les services disponibles en anglais et les moyens mis en place pour les offrir.
- Consultez un
résumé du programme d'accès du CISSS de la Côte-Nord. - Consultez la
version officielle du programme d'accès du CISSS de la Côte-Nord.
Oui, c'est une obligation légale, selon la Loi sur la gouvernance du système de santé et des services sociaux (LGSSSS), article 18 : « Toute personne d'expression anglaise a le droit de recevoir des services de santé et des services sociaux en anglais, dans la mesure où les ressources de l'établissement le permettent (personnel, matériel, budget), et selon ce qui est prévu dans le programme d'accès. »
Ce programme d'accès est donc le cadre officiel qui détermine quels services peuvent être offerts en anglais, dans quelles installations et dans quelles conditions.
Une installation désignée et reconnue de santé ou de services sociaux a l'obligation légale d'offrir ses services en français et en anglais. Cela signifie que les personnes dont la langue d'usage est l'anglais peuvent recevoir les mêmes services que les francophones, dans leur langue.
Pour qu'une installation soit désignée, plus de 50 % de la population qu'elle dessert doit être anglophone. Cette désignation vise à garantir l'égalité d'accès aux services pour les communautés anglophones.
Actuellement, toutes les installations de la Basse-Côte-Nord sont désignées et reconnues, car la majorité de la population dans cette région est anglophone.
Une installation indiquée (comme un hôpital ou un CLSC) peut offrir certains services en anglais, mais ce n'est pas obligatoire pour tous les services.
Les services sont offerts en fonction de :
- ses ressources humaines (le personnel disponible)
- ses ressources matérielles (l'équipement)
- ses ressources financières (le budget)
- et ce qui est prévu dans son programme d'accès aux services en anglais.
Donc, les services en anglais sont offerts dans la mesure du possible.
Toutes les installations du CISSS sont indiquées sauf celles de la Basse-Côte-Nord.
La Côte-Nord est très grande et étendue, ce qui rend l'accès aux services plus difficile pour certaines personnes anglophones, particulièrement celles qui vivent en dehors de la Basse-Côte-Nord (BCN). Aussi, les gens de la BCN doivent parfois se déplacer loin (comme à Sept-Îles), en avion pour recevoir des soins spécialisés.
- Il n'y a pas de route entre la BCN et le reste de la Côte-Nord. Les patients doivent se déplacer en avion pour recevoir des services de santé et des services sociaux spécialisés. Il y a toute une logistique à préparer pour les déplacements des usagers.
- De plus, un patient anglophone qui demeure par exemple à Baie-Comeau ne peut pas aller en BCN pour recevoir des services en anglais, car c'est trop loin.
C'est pour ça que la situation sur la Côte-Nord est très différente de celle de Montréal, où les services sont plus accessibles.
Oui. Au Québec, la loi demande que les employés dans le réseau de la santé et des services sociaux parlent français pour pouvoir travailler.
Mais pas de souci! Des cours de français sont offerts aux employés pour les aider à mieux le parler et le comprendre.